|

1. ¿Cómo están
construidas las palabras en griego?
En general, la palabra griega es una copia de la palabra indoeuropea:
ambas están formadas de tres elementos fundamentales:
-
Raíz o
lexema, elemento que contiene el significado
fundamental de la palabra. Un número de palabras, más o menos
amplio, que contiene la misma raíz pertenece a una familia léxica;
así la raíz γεν- / γον- /
γν- se encuentra en
γἰγνομαι, γενεά, γένεσις, γένος, γονεύς, γόνος
y γονή,
expresan la noción fundamental de generación y forman una familia
léxica.
-
Sufijo(s)
o morfemas derivativos, elemento(s)
que precisan el significado fundamental de la raíz; así el
sufijo -μα, que
se encuentra en πρᾶγμα, μάθημα
o δόγμα
denotan la significación de resultado de la acción expresada en sus
respectivas raíces ( πραγ-,
μαθη-, δοκ- ).
-
Desinencias
o morfemas gramaticales,
expresan categorías gramaticales: género, número y caso, en
la flexión nominal ( -ες
es desinencia de nominativo plural masculino o femenino en el
nombre griego ); voz, tiempo, aspecto, persona, número, en la
flexión verbal ( -μεν
es desinencia de primera persona del plural activa en el
verbo griego ).
No
obstante, este análisis no siempre es posible: el léxico griego
es muy variado: 1) hay formaciones que carecen de sufijos y
desinencias: son palabras raíces ( por ejemplo,
θήρ ); 2 ) el lexema ha sufrido
cambios importantes ( por ejemplo, πατήρ,
πατρός ); 3) hay palabras de origen
extranjero, que no admiten estructuras griegas ( por ejemplo,
Μαριάμ, Ἰσραήλ ); 4) algunos
vocablos compuestos no permiten descifrar sus elementos ( por ejemplo,
ἄνθρωπος ).

2. ¿Qué categorías gramaticales contiene el verbo griego?
-
VOZ:
La conjugación griega tiene tres voces:
-
Voz activa:
El sujeto realiza la acción del verbo
-
Voz media:
El sujeto realiza y recibe la acción del verbo ( viene a
coincidir con el valor de los verbos reflexivos en castellano )
-
Voz pasiva:
El sujeto padece la acción del verbo
Muchos verbos
tienen las tres voces, pero no todos. Además, hay bastantes que tienen
conjugación pasiva pero significación activa ( son verbos deponentes ).
-
MODO
-
Indicativo:
expresión de la realidad
-
Imperativo:
expresión de la voluntad
-
Subjuntivo:
expresión de lo posible y esperable
-
Optativo:
expresión de lo posible pero no esperable
-
Infinitivo:
expresión sustantiva de la acción
-
Participio:
expresión adjetival de la acción
-
TIEMPO
§
Tiempos primarios:
expresan el no-pasado
-
Presente:
el proceso se desarrolla en el momento actual ( paseo )
-
Futuro:
el proceso aún no ha empezado a realizarse ( pasearé )
- Perfecto:
expresa el resultado actual de una acción pasada ( tengo atado )
§
Tiempos secundarios:
expresan el pasado
- Imperfecto:
el proceso ha comenzado pero no se expresa su finalización ( paseaba
)
- Aoristo:
el proceso se sitúa en un punto del pasado ( paseé, he paseado )
- Pluscuamperfecto:
expresa una acción anterior a otra ya pasada ( había caminado )
-
NÚMERO
§
-
Singular:
expresión la unidad - Plural:
expresión de la noción de más de uno
-
Dual:
expresión de parejas, generalmente, naturales: las piernas, las manos,
los ojos, los hermanos gemelos … ( de uso muy reducido en griego; en
latín, residual; en castellano, desaparecido )
-
PERSONA
§
-
Primera:
nombra a la persona que habla
-
Segunda:
nombra a la persona que escucha
-
Tercera:
nombra a la persona de la que se habla; no habla ni escucha; es la
persona ausente

3. ¿Cómo
se reflejan los accidentes gramaticales en el verbo griego?
Teóricamente la expresión
de los accidentes que expresan valores gramaticales tendría cada uno un
morfema característico, pero en la práctica aparecen amalgamados: en un
solo morfema gramatical se encuentran incluidas varias nociones de
significación gramatical: en el sufijo –ω
se encuentran la categorías de persona, número y voz, significa primera
persona, número singular, voz activa.

4. ¿Qué elementos se
distinguen en las formas verbales ?
En los verbos griegos se pueden
distinguir diversos elementos:
-
Tema
verbal o raíz: porta
el significado fundamental del verbo y permanece invariable a través
de toda la conjugación
-
Tema
temporal: contiene el significado temporal y está formado
por el tema verbal seguido de la característica temporal
| |
|
voz / tiempo |
futuro |
aoristo |
perfecto |
|
activa
media
pasiva |
-σ-
-σ-
-θησ- |
-σα-
-σα-
-θη- |
-κα-
-
- |
|
|
En el presente, imperfecto y futuro de los verbo en
-ω se intercala una
vocal ε / ο llamada
vocal temática o de
unión.
-
Tema
modal: contiene el significado modal y está formado por
el tema verbal, seguido del tema temporal y de la característica
modal
Sólo el subjuntivo y
el optativo tienen característica modal,
| |
|
modo |
característica
modal |
|
subjuntivo
optativo |
alargamiento de la
vocal temática
ε
/
ο
en η
/
ω
sufijo -ι- |
|
|
| |
| |
INDICATIVO |
IMPERATIVO |
|
activa |
medio-pasiva |
activa |
medio-pasiva |
|
número |
persona |
tiempos primarios |
tiempos secundarios |
tiempos primarios |
tiempos secundarios |
|
sg. |
1ª
2ª
3ª |
-ω
-ς
- |
-μι
-ς
-τι
(-σι) |
-ν
-ς
- |
-μαι
-σαι
-ται |
-μην
-σο
-το |
-
(
-θι )
-τω |
-
-σο
-σθω |
|
pl. |
1ª
2ª
3ª
[1] |
-μεν
-τε
-ντι |
-μεν
-τε
-ασι |
-μεν
-τε
-ν (-σαν ) |
-μεθα
-σθε
-νται |
-μεθα
-σθε
-ντο |
-
-τε
-ντων |
-
-σθε
-σθων |
|
|
Para
hacer más práctico el aprendizaje de los elementos arriba enumerados,
podemos integrar la vocal temática + ( característica modal ) +
desinencia en un solo elemento, al que llamaremos terminación.
Así, en λύ-ε-τε, 2ª
persona del plural del presente de indicativo,
-ετε es la terminación ( vocal
temática + desinencia ), y en
λύ-ο-ι-τε, 2ª
persona del plural del optativo presente,
-οιτε es la terminación ( vocal
temática + característica modal + desinencia ).

5. Otros
procedimientos no generalizados del sistema verbal griego
Muchos
verbos griegos reciben en el presente diversas caracterizaciones
morfológicas como marca temporal ( por cierto, innecesaria porque el
presente se caracteriza, precisamente, por no tener característica
temporal ). Tales marcas morfológicas son la reduplicación y la adición
de afijos ( infijos y/o sufijos ) en el tema verbal.
5.1. Un
procedimiento no sistemático, cuyo origen está en algunos verbos
indoeuropeos, es la
reduplicación
que reciben algunos verbos en -μι, consistente en
repetir, delante de la raíz, la primera consonante con timbre
ι ( v.gr. δί-δω-μι
).
5.2.
Igualmente, un buen número de verbos reciben afijos para marcar
presentes. Estos
afijos ( sufijos e infijos ) son variados: -ν-,
-αν-, -να-, -ευ-, *-y-,
-σκ- ( v.gr. ἀγορ-έυ-ω,
λα-μ-β-άν-ω, δείκ-νυ-μι ).
5.3.
El imperfecto y el
aoristo reciben, sólo en el indicativo, un
aumento temporal ε-
delante del tema verbal ( v. gr.
ἔ-λυ-ο-ν
ο
ἔ-λυ-σα
)
5.4.
Otra característica temporal es la
reduplicación que recibe la forma verbal delante del tema
para construir todos los modos del
perfecto, consistente, en términos generales, en la repetición de la
primera vocal del tema verbal con timbre ε ( v.gr.
λἐ-λυ-κα ).
5.5.
Otro procedimiento morfológico, que tiene su origen en la época
indoeuropea pero que en griego es residual, es la
alternancia vocálica, consistente en el
cambio en el vocalismo de la raíz. En su origen debió de tener un
significado concreto y distintivo, que, con el tiempo, se perdió. Con
frecuencia el significado que ofrece una alternancia vocálica es
ofrecido también por las desinencias temporales. Por ejemplo
- δω- es marca de
singular en δίδωμι,
pero también la desinencia -μι
es marca de primera persona de singular
- δο-
es marca de plural en
δίδομεν, pero también la desinencia
-μεν es marca de primera persona de plural
Existen
dos tipos de alternancias:
-
alternancia cualitativa, que afecta al timbre:
ε / ο
/ -
-
alternancia cuantitativa, que afecta a la cantidad: vocal vocal
larga / vocal breve ( ᾱ
/ ᾰ,
η /
ε,
ω / ο
)
En el
verbo griego las alternancias se pueden presentar de varias maneras:
-
alternancia cuantitativa larga / breve oponiendo singular / plural,
por ejemplo δίδωμι
( 1ª pers. sg.) / δίδομεν
( 1ª pers. pl.)
-
alternancia cualitativa
ε / ο
/ - oponiendo varios temas
de un mismo
verbo:
| |
|
presente |
perfecto |
aoristo |
|
λείπ-ω |
λέ-λοιπ-α |
ἔ-λιπ-ον |
|
γί-γν-ομαι |
γέ-γον-α |
ἐ-γεν-όμεν |
|
εἴδ-ω |
οἶδ-α |
ἴδ-ον |
|
|
Ver
más en Fonética Griega →
Alternancia vocálica.

Notas
[1]
Del
indoeuropeo *nt > -ντι
/ -νται
/ -ντο,
no obstante, cuando a esta desinencia precede una consonante ( c ), se
producen las siguientes evoluciones fonéticas:
*-c
+ νται > *-c
α(ν)ται > -c-ασαι
*-c
+ ντι > *-c
α(ν)τι > -c-ασσι
> -c-ᾱσι
( en
jónico-ático
)
|